Генеральная конференция Организации Объединенных Наций по
вопросам образования, науки и культуры, собравшаяся в Париже с 17
октября no 16 ноября 1989 г. на свою двадцать пятую сессию,
считая, что фольклор является частью общего наследия человечества
и мощным средством сближения различных народов и социальных групп и
утверждения их культурной самобытности.
отмечая его социальное, экономическое, культурное и политическое
значение, его роль в истории народа и его место в современной
культуре,
подчеркивая специфическую сущность и важность фольклора как
неотъемлемой части культурного наследия и живой культуры.
признавая крайне хрупкий характер традиционных форм фольклора,
особенно его аспектов, связанных с устными традициями, и риск того,
что эти аспекты могут исчезнуть,
подчеркивая необходимость признания во всех странах роли
фольклора и опасность, которой он подвергается под воздействием
разнообразных факторов,
считая, что правительствам следовало бы играть решающую роль в
сохранении фольклора и действовать как можно быстрее,
постановив в ходе своей двадцать четвертой сессии, что вопросу
охраны фольклора должна быть посвящена Рекомендация для
государств-членов в смысле пункта 4 статьи IV Устава,
принимает данную Рекомендацию сего пятнадцатого дня ноября 1989
г.
Генеральная конференция рекомендует, чтобы государства-члены
применяли нижеследующие положения в отношении сохранения фольклора,
принимая в законодательном или ином порядке меры, которые могут
потребоваться в соответствии с конституционной практикой каждого из
них, для проведения в жизнь на своих территориях принципов и мер,
изложенных в настоящей Рекомендации.
Генеральная конференция рекомендует государствам-членам довести
эту Рекомендацию до сведения властей, служб или органов, ответственных
за вопросы, связанные с сохранением фольклора, а также до сведения
различных организаций или учреждений, занимающихся вопросами
фольклора, и содействовать контактам с соответствующими международными
организациями, занимающимися вопросами сохранения фольклора.
Генеральная конференция рекомендует государствам-членам
представить Организации в те сроки и в той форме, которые определяет
Генеральная конференция, доклады о мерах, принятых ими по проведению в
жизнь настоящей Рекомендации.
А. Определение фольклора
Для целей настоящей Рекомендации:
Фольклор (или традиционная и народная культура) - есть
совокупность основанных на традициях культурного сообщества творений,
выраженных группой или индивидуумами и признанных в качестве отражения
чаяний сообщества, его культурной и социальной самобытности;
фольклорные образцы и ценности передаются устно, путем имитации или
другими способами. Его формы включают, в частности, язык, литературу,
музыку, танцы, игры, мифологию, обряды, обычаи, ремесла, архитектуру и
другие виды художественного творчества.
В. Выявление фольклора
Фольклор в качестве явления культуры должен сохраняться в
интересах конкретной группы людей и самой группой (семья,
профессиональные, национальные, региональные, религиозные, этнические
и другие группы), самобытность которой он выражает. В этих целях
государствам-членам следует поощрять проведение соответствующих
исследований на национальном, региональном и международном уровнях с
тем, чтобы:
а) составить национальный перечень учреждений, занимающихся
фольклором, в целях его включения в региональные и международные
регистры подобных учреждений;
b) создать системы выявления и учета (сбор, каталогизация,
письменное фиксирование) или развивать уже имеющиеся системы с
помощью справочников, руководств по сбору, типовых каталогов и т. п.,
учитывая необходимость координации систем классификации, используемых
различными учреждениями;
с) стимулировать разработку стандартной типологии фольклора путем
создания: (i) общей схемы классификации фольклора, которая могла бы
служить ориентиром на международном уровне; (ii) детального каталога
фольклора; и (iii) региональных классификаций фольклора, в частности с
помощью проведения исследований на местах.
С. Хранение фольклора
Хранение касается документации, связанной с фольклорными
традициями и преследует цель дать возможность исследователям и
носителям традиций получать в свое распоряжение данные, позволяющие им
изучать процесс изменения традиций в том случае, когда эти традиции не
используются или находятся в развитии. Если живой фольклор, учитывая
его изменяющийся характер, не всегда может стать объектом прямой
охраны, зафиксированный фольклор должен эффективно охраняться. С этой
целью государствам-членам следует:
а) создать национальные архивы, где собранные фольклорные
материалы могут надлежащим образом храниться и предоставляться;
b) создать центральный национальный архив для целей оказания
определенных услуг (централизованное каталогирование, распространение
информации по фольклорным материалам и нормам работы с ними, включая
аспект сохранения фольклора);
с) создать музеи или отделы фольклора в существующих музеях, где
могут устраиваться выставки традиционных и народных культур;
d) отдавать предпочтение таким способам представления
традиционных и народных культур, которые популяризируют живые или
ушедшие в прошлое свидетельства этих культур (показывающие среду их
существования, образ жизни, достигнутые навыки и умения);
е) гармонизировать методы сбора и архивации;
f) осуществлять профессиональную подготовку специалистов по сбору
фольклорных материалов, архивариусов, специалистов в области
документации и других специалистов по вопросам хранения фольклора,
начиная с вопросов физической сохранности и кончая аналитической
работой;
g) предоставлять средства для снятия архивных и рабочих копий со
всех фольклорных материалов, а также копий для региональных
организаций, тем самым обеспечивая соответствующему культурному
сообществу доступ к собранным материалам.
D. Обеспечение сохранности фольклора
Обеспечение сохранности касается защиты фольклорных традиций и их
носителей, исходя из того, что каждый народ имеет право на свою
собственную культуру и что его приверженность этой культуре часто
оказывается подорванной в результате влияния индустриализованной
культуры, распространяемой средствами массовой информации. Необходимо
принять меры по гарантированию статуса и экономической поддержки
фольклорных традиций как в сообществах их создающих, так и за их
пределами. С этой целью государствам-членам следует:
а) разработать и ввести в программы как школьного, так и
внешкольного образования соответствующее преподавание и изучение
фольклора, уделяя особое внимание уважению фольклора в самом широком
смысле этого слова, с учетом не только деревенских или иных сельских
культур, но и культур, создаваемых в городской среде различными
социальными и профессиональными группами, организациями и т. д., и
тем самым содействовать лучшему пониманию культурного разнообразия и
различных мировоззрений, особенно тех, которые не представлены в
доминирующей культуре;
b) гарантировать право доступа культурных сообществ к их
собственному фольклору путем оказания содействия работе в области
документации, архивного дела, исследований и т. д., а также
отправления традиций на практике;
с) создать на междисциплинарной основе национальный совет
фольклора или любой другой подобный координационный орган, в котором
будут представлены различные группы по соответствующим интересам;
d) оказать моральную и экономическую поддержку отдельным лицам и
учреждениям, изучающим, пропагандирующим, культивирующим или владеющим
фольклорными материалами;
е) поощрять научные исследования, относящиеся к обеспечению
сохранности фольклора.
Е. Распространение фольклора
Cреди населения следовало бы популяризировать идею значения
фольклора как элемента культурной самобытности. Чтобы дать возможность
осознать ценность фольклора и необходимость обеспечить его
сохранность, очень важно широко распространять эти элементы
культурного наследия. Однако в ходе такого распространения следует
избегать всякого искажения его с целью сохранения целостности
традиций. В целях поощрения добросовестного распространения фольклора
государствам-членам следует:
а) содействовать организация таких национальных, региональных и
международных мероприятий, как ярмарки, фестивали, кинофильмы,
выставки, семинары, симпозиумы, учебно-практические семинары, учебные
курсы, конгрессы и т. д. и оказывать поддержку распространению и
публикации их материалов, докладов и других результатов;
b) содействовать широкому освещению фольклорных материалов в
прессе, публикациях, на телевидении, радио и другими национальными и
региональными средствами массовой информации, например посредством
субсидий, создания рабочих мест для фольклористов в этих
подразделениях, обеспечения соответствующего архивного хранения и
распространения фольклорных материалов, собранных средствами массовой
информации, и создания отделов фольклора в этих организациях;
с) поощрять районные и муниципальные власти, ассоциации и другие
группы, занимающиеся вопросами фольклора в целях создания штатных
должностей фольклористов для содействия и координации фольклорных
мероприятий в регионе;
d) оказывать поддержку действующим и создавать новые
подразделения для производства учебных материалов, например
видеофильмов, на основе последних работ на местах и содействовать их
использованию в школах, фольклорных музеях, на национальных и
международных фольклорных фестивалях и выставках;
е) обеспечить соответствующей информацией по фольклору с помощью
центров документации, библиотек, музеев, архивов, а также специальных
фольклорных бюллетеней и периодических изданий;
f) содействовать организации встреч и обменов между лицами,
группами и учреждениями, занимающимися вопросами фольклора, как на
национальном, так и международном уровнях, с учетом двусторонних
соглашений о культурном сотрудничестве;
g) содействовать разработке международным научным сообществом
соответствующих этических норм, обеспечивающих должный подход к
традиционным культурам и уважение их.
F. Охрана фольклора
Фольклор, являясь проявлением индивидуального или коллективного
интеллектуального творчества, заслуживает правовой охраны, сходной с
охраной, предоставляемой произведениям интеллектуального творчества.
Такая охрана фольклора оказывается необходимой в качестве средства,
позволяющего развивать, обеспечивать преемственность и шире
распространять этот вид наследия как в рамках страны, так и за
границей, без ущемления соответствующих законных интересов.
Помимо аспектов охраны проявлений фольклора, связанных с
интеллектуальной собственностью, имеются разные категории прав,
которые уже обеспечиваются и должны далее обеспечиваться правовой
охраной в центрах документации и архивных службах, занимающихся
вопросами фольклора. С этой целью государствам-членам следует:
а) что касается аспектов "интеллектуальной собственности":
обращать внимание соответствующих властей на важность
деятельности ЮНЕСКО и ВОИС в области интеллектуальной собственности,
признавая вместе с тем, что эта деятельность касается лишь одного
аспекта охраны фольклора и что настоятельно необходимо проведение
самостоятельной деятельности по сохранению фольклора;
b) что касается других, связанных с этим прав:
(i) обеспечивать защиту носителя фольклорной информации как
носителя традиций (защита личной жизни и конфиденциальности);
(ii) охранять интересы собирателей с тем, чтобы собранные
материалы хранились в архивах в должном состоянии и по определенной
методике;
(iii) принимать необходимые меры для защиты собранных материалов
от их преднамеренного неправомерного или иного противоправного
использования;
(iv) признавать, что архивные службы являются ответственными за
использование собранных материалов.
G. Международное сотрудничество
С учетом необходимости развития сотрудничества и культурных
обменов, в частности на основе совместного использования людских и
материальных ресурсов, для реализации программ развития фольклора,
направленных на активизацию последнего, и исследовательских работ,
осуществляемых специалистами одного государства-члена в другом
государстве-члене, государствам-членам следует:
а) сотрудничать с международными и региональными ассоциациями,
институтами и организациями, занимающимися вопросами фольклора;
b) сотрудничать в области изучения, распространения и охраны
фольклора, в частности посредством:
(i) обмена различного рода информацией и публикациями
научно-технического характера;
(ii) подготовки специалистов, предоставления стипендий для
поездок и направления научного и технического персонала и материалов;
(iii) оказания содействия двусторонним или многосторонним
проектам в области документации по современному фольклору:
(iv) организации встреч между специалистами, учебных курсов и
рабочих групп по определенным темам, в особенности по классификации и
индексации данных о фольклоре и его проявлениях, а также о современных
методах и технике исследования;
с) тесно сотрудничать с целью обеспечения в международном плане
для различных заинтересованных сторон (сообщества или физические или
юридические лица) права пользования имущественными и неимущественными
или так называемыми @смежными@ правами, вытекающими из исследований,
творчества, композиции, исполнения, записи и/или распространения
фольклора;
d) гарантировать государствам-членам, на территории которых
проводились исследовательские работы, право получать от
соответствующих государств-членов копии всех документов, записей,
видеофильмов, фильмов и других материалов;
е) воздерживаться от любых действий, могущих вызвать разрушение
фольклорных материалов, снижение их ценности или создание препятствий
для их распространения и использования, независимо от того, находятся
ли эти материалы в стране их происхождения или на территории других
государств;
f) принять необходимые меры по сохранению фольклора от угрозы со
стороны человека или природных сил, в том числе от угрозы, возникающей
в результате вооруженных конфликтов или других нарушений общественного
порядка. |